Jilid : 2 Juz : 1 | Al-Baqarah : 133
Al-Baqarah 2 : 133
Mushaf Madinah | hal. 20 | Mushaf Kemenag RI

أَمْ كُنْتُمْ شُهَدَاءَ إِذْ حَضَرَ يَعْقُوبَ الْمَوْتُ إِذْ قَالَ لِبَنِيهِ مَا تَعْبُدُونَ مِنْ بَعْدِي قَالُوا نَعْبُدُ إِلَٰهَكَ وَإِلَٰهَ آبَائِكَ إِبْرَاهِيمَ وَإِسْمَاعِيلَ وَإِسْحَاقَ إِلَٰهًا وَاحِدًا وَنَحْنُ لَهُ مُسْلِمُونَ

Kemenag RI 2019: Apakah kamu (hadir) menjadi saksi menjelang kematian Ya‘qub ketika dia berkata kepada anak-anaknya, “Apa yang kamu sembah sepeninggalku?” Mereka menjawab, “Kami akan menyembah Tuhanmu dan Tuhan nenek moyangmu: Ibrahim, Ismail, dan Ishaq, (yaitu) Tuhan Yang Maha Esa dan (hanya) kepada-Nya kami berserah diri.”
Prof. Quraish Shihab: Adakah kamu hadir ketika ¥a<)ub`‘ kedatangan (tanda-tanda) maut, ketika dia berkala kepada anak-anaknya: Apa yang kamu sembah sepeninggalku?`¹ Mereka menjawab: “Kami (sedang dan akan) menyembah Tuhanmu dan Tuhan nenek moyangmu; ?brahim.” Ismail dan ?shaq, (yaitu) Tuhan Yang Maha Esa dan kami kepada-Nya adalah orang-orang Muslim (tunduk patuh dan berserah diri kepada Allah swt.).
Prof. HAMKA: 133. Atau apakah telah kamu menyaksikan ketika telah dekat kepada Ya`kub kematian, tatkala dia ber kata kepada anak-anaknya, "Apakah yang akan kamu sembah sepeninggalku?" Mereka menjawab, "Akan kami sembah Tuhan engkau dan Tuhan bapak-bapakmu, Ibrahim dan lsma`il dan lshaq yaitu Tuhan Yang Tunggal, dan kepadaNyalah kami akan menyerahdiri (Muslimin)."

TAFSIR AL-MAHFUZH REFERENSI KITAB TAFSIR
...

أَمْ كُنْتُمْ شُهَدَاءَ

إِذْ حَضَرَ يَعْقُوبَ الْمَوْتُ

إِذْ قَالَ لِبَنِيهِ

مَا تَعْبُدُونَ مِنْ بَعْدِي

قَالُوا نَعْبُدُ إِلَٰهَكَ وَإِلَٰهَ آبَائِكَ

إِبْرَاهِيمَ وَإِسْمَاعِيلَ وَإِسْحَاقَ

إِلَٰهًا وَاحِدًا وَنَحْنُ لَهُ مُسْلِمُونَ

🔐