Jilid : 17 Juz : 9 | Al-A'raf : 138
Al-A'raf 7 : 138
Mushaf Kemenag RI hal. 167

وَجَاوَزْنَا بِبَنِي إِسْرَائِيلَ الْبَحْرَ فَأَتَوْا عَلَىٰ قَوْمٍ يَعْكُفُونَ عَلَىٰ أَصْنَامٍ لَهُمْ ۚ قَالُوا يَا مُوسَى اجْعَلْ لَنَا إِلَٰهًا كَمَا لَهُمْ آلِهَةٌ ۚ قَالَ إِنَّكُمْ قَوْمٌ تَجْهَلُونَ

Kemenag RI 2019: Kami menyeberangkan Bani Israil (melintasi) laut itu (dengan selamat). Ketika mereka sampai kepada suatu kaum yang masih tetap menyembah berhala, mereka (Bani Israil) berkata, “Wahai Musa, buatlah untuk kami tuhan (berupa berhala) sebagaimana tuhan-tuhan mereka.” (Musa) menjawab, “Sesungguhnya kamu adalah kaum yang bodoh.”
Prof. Quraish Shihab: Dan Kami seberangkan Bani Israil ke (suatu tempat, menjauhi) lautan itu, lalu setelah mereka sampai kepada suatu kaum yang tekun menyembah berhala-berhala kepunyaan mereka, mereka (Bani Israil) b
Prof. HAMKA: Dan telah Kami seberangkan Bani Israil di lautan maka datanglah mereka kepada suatu kaum yang bertekun menyembah beberapa berhala bagi mereka. Berkata mereka, "Wahai Musa buatkanlah bagi kami suatu tuhan sebagaimana bagi mereka itu ada beberapa tuhan." Dia berkata, "Sungguhlah kamu ini suatu kaum yang bodoh."

TAFSIR AL-MAHFUZH REFERENSI KITAB TAFSIR
...

وَجَاوَزْنَا بِبَنِي إِسْرَائِيلَ الْبَحْرَ

فَأَتَوْا عَلَىٰ قَوْمٍ

يَعْكُفُونَ عَلَىٰ أَصْنَامٍ لَهُمْ

قَالُوا يَا مُوسَى اجْعَلْ لَنَا إِلَٰهًا كَمَا لَهُمْ آلِهَةٌ

قَالَ إِنَّكُمْ قَوْمٌ تَجْهَلُونَ

 

🔐